How did you happen upon the idea for the novel?
|
Com se’t va acudir la idea per fer la novel·la?
|
Font: NLLB
|
I still love looking at the old books when I happen upon one.
|
Encara m’encanta mirar els llibres antics quan em trobo amb un.
|
Font: AINA
|
Much as you sometimes come across great fonts on the web that you’d like to identify, sometimes you happen upon a great color you’d like to identify.
|
Igual que de vegades et trobes amb grans fonts a la web que t’agradaria identificar, de vegades et trobes amb un gran color que t’agradaria identificar.
|
Font: AINA
|
Even brutes do not devour their young; nor savages make war upon their families.
|
Ni les bèsties devoren les seues cries, ni els salvatges fan la guerra a les seues famílies.
|
Font: riurau-editors
|
To say that the commons is a check upon the king, presupposes two things.
|
Dir que els comuns són un control sobre el rei pressuposa dues coses.
|
Font: riurau-editors
|
The formation of a united Europe, which is growing stronger and more solid, is incumbent on all of its citizens, and will happen upon the establishment of a common Constitution which will control the governing regulations.
|
La construcció d’una Europa unida, cada vegada més sòlida i ferma, que incumbeix a tots els ciutadans, passa per l’establiment d’una Constitució comuna que estableixi les normes de funcionament.
|
Font: NLLB
|
The aim is to develop a team of people that you have a long term relationship with, this may not mean that you happen upon them immediately, you might need to try a few people or companies before you find the right mix.
|
L’objectiu és desenvolupar un equip de persones amb qui tingueu una relació a llarg termini, això potser no vol dir que s’aconsegueixin immediatament, potser haureu de provar unes quantes persones o empreses abans de trobar la barreja adequada.
|
Font: NLLB
|
If you cannot do all these, then are you only deceiving yourselves, and by your delay bringing ruin upon posterity.
|
Si no podeu fer tot això, llavors us esteu enganyant a vosaltres mateixos, i amb el vostre retard porteu la ruïna sobre la posteritat.
|
Font: riurau-editors
|
What did not happen will never happen again.
|
El que no va ser, no ho serà mai més.
|
Font: MaCoCu
|
The East, and West Indies, Mediterranean, Africa, and other parts over which Britain extends her claim, make large demands upon her navy.
|
Les Índies Orientals i Occidentals, la Mediterrània, Àfrica i altres llocs sobre els quals Bretanya estén les seues pretensions presenten grans exigències sobre la seua armada.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|